В 1934 и 1944 гг. издательство «Детгиз» выпустило в свет два издания басен И.А. Крылова с иллюстрациями великого русского живописца В.А. Серова (1895–1911).
Серов обратился к басням, т.к. его всегда привлекал их острый юмор, который очень был ценим художником в жизни. Кроме того, Серов с детства любил животных, в их поведении находил много сходства с характером поведения людей. Художник постоянно наблюдал за ними, рисовал их, о чем свидетельствуют многочисленные зарисовки в альбомах разных лет.
В 1895 году А.И. Мамонтов задумал издать басни И.А. Крылова с иллюстрациями В.А. Серова и предложил художнику сделать несколько рисунков для этого издания. Вскоре рисунки к басням у Серова переросли обычную иллюстрацию и стали любимым детищем художника. Сначала А.И. Мамонтов предполагал включить в издание все басни, но потом решил ограничиться лишь наиболее популярными. Издание решено было назвать «Двенадцать рисунков В.А. Серова на басни И.А. Крылова» и составить его из следующих двенадцати больших листов: «Обоз», «Ворона и Лисица», «Мельник», «Волк и Журавль», «Тришкин кафтан», «Квартет», «Крестьянин и Разбойник», «Ворона», «Лев и Волк», «Осел и Мужик», «Мартышка и очки», «Щука». Работа над рисунками к басням увлекла Серова, и, хотя издание не было осуществлено, художник сделал большое количество великолепных зарисовок и законченных иллюстраций, в которых выразил общность поведенческих черт зверя и человека.
Художник тщательно следовал за текстом произведения, отбирал в басне главное и передавал его скупыми художественными средствами, ничего не привнося от себя. Постепенно он совсем отказался от тона, светотени и работал только карандашом, акцентируя и заостряя интересующие его детали, выявляя в рисунке наиболее характерные черты нарицательных образов басен. Звери на рисунках Серова очень похожи на обычных львов и медведей, лисиц и ворон, но в тоже время они обладают всеми чертами характера героев литературных произведений. Некоторые рисунки Серова можно считать вполне законченными, другие являются лишь эскизами. Во многих случаях рисунок к одной и той же басне имеет по два-три варианта.
Скупые черно-белые линии без ретуши, светотени и тонов, лишенные громоздкости, несмотря на свою максимальную лаконичность, невероятно точно передают самое главное, источая едва заметную дымку иронии. Множество раз В. Серов перерисовывает свои наброски, все более упрощая. Постепенно многие из первоначальных замыслов были полностью переработаны.
Художник подолгу размышлял и изучал характеры не только басенных персонажей, но и реальных прототипов – животных. Он часто обращался к своим альбомам с зарисовками. В результате буквально одной-единственной линией В. Серову удалось охарактеризовать героев, придать им выпуклость и реальность.
Иллюстрации Валентина Серова к басням И. Крылова стали самостоятельным и значимым произведением искусства. Художнику удалось чрезвычайно ограниченными средствами практически «дословно» передать точный смысл, заложенный в басни их автором.
В.А.Серов работал над иллюстрациями к басням И.А.Крылова длительное время, около 15 лет и особенно интенсивно – в последние годы жизни.
Он создал несколько десятков карандашных рисунков, удивительно тонких по исполнению, предельно выразительных. Среди несомненных шедевров, которыми столь богато и разносторонне представлено живописное и графическое наследие В.АСерова, серия его иллюстраций к басням И.А. Крылова занимает большое и важное место.